當前位置:高考升學網 > 愛學習 > 正文

白酒的英語怎么說怎么寫

更新:2023-09-20 17:50:40 高考升學網

1、“白酒”的英語怎么說?

白酒

為什么white wine不是白酒呢?

首先能夠稱作wine的是那些含酒精的葡萄酒,所以white wine是“白葡萄酒”而不是“白酒”!

那白酒怎么說?度數高的那種烈性蒸餾酒都可以說成“Spirits”,因為白酒是中國的酒精飲品嘛~

所以“白酒”就是“Chinese spirits”,也可以說“ Liquor['lɪkə] and spirits”。

要是你實在記不住,直接說“Baijiu”也可以,要是別人聽不懂再解釋~

白酒的英語怎么說怎么寫

例句:

Chinese spirits have been distilled mainly from fermented cereals.

中國的白酒主要是從發酵的谷物中蒸餾而來。

Baijiu is a Chinese alcoholic beverage made from grain. It is a strong distilled spirit, generally 52% alcohol by volume.

白酒是中國的酒精飲品,通常使用谷物制作。他是一種烈性蒸餾酒,通常酒精含量為52%。

2、酒精度數

如果要表示酒精度數的話,大家是不是只想到了用“degree”來表示?

但是degree只能用在表示溫度或角度上,是不能用來表達酒精度數的。

酒精度數的英文應該是:alcohol by volume

alcohol [ˈælkəhɔːl] 是酒精,volume [ˈvɑːljuːm] 是體積的意思,我們一般想知道的是酒精的濃度跟含量。

所以也可以說:alcohol content (content [ˈkɑːntent , kənˈtent] =容量)

例句:

A unit of alcohol is a 125ml glass of wine at about 8% alcohol by volume.

以125毫升、酒精濃度為8%的酒為一個單位來計算。

各種“酒”的英語表達知多少?

西方人將酒大致分成三類:

1)liquor 烈酒,包括brandy 白蘭地、whiskey 威士忌、vodka 伏特加、tequila 龍舌蘭等;

2)beer 啤酒;

3)wine 葡萄酒和水果酒。除此之外,還有cocktail 雞尾酒、mixed drink 調酒、liqueur利口酒(具甜味而芳香的烈酒)。

除此之外,還有cocktail 雞尾酒、mixed drink 調酒、liqueur利口酒(具甜味而芳香的烈酒)。

相關文章

最新圖文

白酒的英語怎么說 各種酒

時間:2023-09-14 04:0:43

白酒的英語怎么說 白酒的

時間:2023-09-14 07:0:33

白酒的英語怎么說怎么寫

時間:2023-09-20 17:0:40

出現用英語怎么說 出現的

時間:2023-09-14 00:0:44
9999久久久国产精品,日韩在线一区二区三区欧美,日韩精品综合在线人妻,免费AAAAAA毛片看
亚洲欧美视频在线 | 中文字幕一本精品在线 | 亚洲步兵片在线播放 | 亚洲国产综合性网站 | 香蕉97超级碰碰碰视频 | 宅女的午夜福利视频 |