當前位置:高考升學網 > 造句大全一年級 > 正文

翻譯家造句,用翻譯家造句

更新:2023-09-15 07:02:10 高考升學網

(1) 現在一般的翻譯家,每每一知半解的,甚至連原文都不徹底明白即前后不接的去譯書,弄得錯誤層出不窮,鬧出許多笑話。

(2) 這就觸犯了許多人,都大罵傅雷狂傲,有一位老翻譯家竟氣得大哭。

(3) 當時的佛典翻譯家大都是西域人或印度人,由于不熟悉漢語,譯文難免粗糙.

(4) 傅聰的父親傅雷為著名學者、藝術評論家和文學翻譯家,他們父子不但是生活中的朋友,而且是藝術研究上的知音。

(5) 傅雷是中國著名的法國文學翻譯家,同時也是一位造詣深厚的藝術家。

(6) 傅雷是公認的20世紀中國最偉大的翻譯家之一。

(7) 由我國著名的翻譯家楊憲益和戴乃迭合譯,是迄今為止唯一一部英文全譯本。

(8) 梁實秋是中國現代著名文學評論家、散文家、翻譯家

(9) 同為大翻譯家的魯迅與傅雷也是如此。

(10) 傅雷是一位偉大的翻譯家,也是一位杰出的藝術批評家。

(11) 著名的文學家、翻譯家葉君健曾說過:“紅安,在世界上具有研究價值”。

(12) 桐城派古文家、翻譯家林紓多次在報紙上發表公開信,批判北大毀斥倫常、詆誹孔孟。

(13) 翻譯家周克希,作家孫甘露、毛尖、孔明珠,作曲家陳鋼等也將應約而來。

(14) 復旦大學第二任文學院長、我國著名翻譯家伍蠡甫作證婚人,老師、同學及雙方親屬、好友100余人參加了他們的婚禮。

(15) 會上,中國翻譯協會授予著名翻譯家草嬰、許淵沖、屠岸、沙博理、李士俊5位先生全國翻譯行業最高榮譽獎“中國翻譯文化終身成就獎”。

(16) 著名翻譯家林少華告誡男性同胞們遠離家務活,認為做家務活有損男子漢氣概。

(17) 81歲的翻譯家馬振騁告訴記者,幾十年前他從事翻譯時,如果是抄來抄去拼拼湊湊,被視為是丟臉的事,一旦被人發現,職業生涯就可能會斷送。

(18) 日前,旅居瑞典的華人翻譯家陳邁獲得了2015年的瑞典文學院翻譯獎,成為第三位獲獎的中文翻譯家。

(19) 還有人指出,韋白此前翻譯狄蘭托馬斯的詩,也和前輩翻譯家巫寧坤的譯本極其相似。

(20) 代翻譯家嚴復在《譯例言》中提出:“譯事三難,信、達、雅。

(21) 林紓是我國代文學家和翻譯家,其代表譯作《巴黎茶花女遺事》蜚聲中外文壇。

(22) 許多年來,我同的政治秘書鮑彤比較熟。鮑先生的夫人是翻譯家,我請教過她,因此結識了鮑彤。鮑通文墨,有文才,自然也耽于讀書。沈昌文

(23) 人的靈魂與大自然交談過數次,而人卻站在那里,嗔目結舌,也許用眼淚代替了言語,因為眼淚是最好的翻譯家。紀伯倫

(24) 傅雷是20世紀中國文學翻譯史上一個具有特殊地位的偉大翻譯家

(25) 他不光是一位書畫大家,而且還是音韻學家、歷史學家、地理學家、刑律學家、佛學家、翻譯家呢。

(26) 在中國20世紀初葉翻譯文學的極大繁榮中,出現了一批成績卓著的女翻譯家

(27) 年八旬的李樹華在退休前,是新華社對外部俄文組的譯審和資深翻譯家,退休后,一直致力于中俄商貿交流。

(28) 中國報道社原副總編輯、國際世界語學院院士、著名世界語翻譯家李士俊先生,于2012年11月10日7時許因病逝世,享年89歲。

(29) 蒙古國記者聯盟是國家級的媒體合作中心,身為作家、記者、翻譯家的巴德木奧其爾·嘎拉里德于2011年12月當選為記聯席。

(30) “收詞量接科學大詞典,已經遠超現在所用的漢英詞典”,資深翻譯家、華師大博士生導師黃源深在研討會上如此作評。

(31) 中國譯協會長劉良對這些資深翻譯家給予了高度評價。

(32) “我對于這位不管外邊的氣候如何變化,而幾十年如一日孜孜不息的翻譯家肅然起敬。

(33) “小確幸”一詞的意思是微小而確實的幸福,是稍縱即逝的美好,出自村上春樹的隨筆,由翻譯家林少華直譯而進入現代漢語。

(34) 會上,中國翻譯協會授予著名翻譯家草嬰、許淵沖、屠岸、沙博理、李士俊五位先生全國翻譯行業最高榮譽獎“中國翻譯文化終身成就獎”。

(35) 林少華,著名文學翻譯家,學者,亦從事文學創作。

(36) 會議結束后的第二天,繁體字版村上作品譯者、彎翻譯家賴明珠女士主動領我逛臺北。

(37) 俄羅斯總統普京4日在克里姆林宮舉行隆重的授勛儀式,為10名外籍人士頒發俄國家獎章,其中中國學者、翻譯家劉文飛獲得友誼獎章。

(38) 現代查氏家族還有兩位知名人物,南開大學教授查良錚(穆旦)(四十年代九葉派代表詩人,翻譯家),彎學術界風云人物、司法部長查良釗。

(39) 沒有早一步,也沒有晚一步,8日晚6點,本報記者宋智明在趕路時,與著名翻譯家林少華先生在湖濱中路不期而遇。

(40) 劉文飛介紹說,友誼獎章與中國也頗有淵源,原人大常委會委員長吳邦國、教育部副部長劉利民、著名翻譯家高莽等人都曾獲得這項榮譽。

(41) 繼《京都一年》、《飲膳札記》之后,她的另一本散文集《三月曝書》也即將在大陸出版,這位彎的著名作家、學者、翻譯家逐漸走入大陸讀者的視野。

(42) 莫言小說的第一位法文譯者、著名翻譯家林雅翎,法國著名歷史學家、《園明圓大動難》一書的作者布里賽等人也都投過票。

(43) 《情人》海報《廣島之戀》海報昨日是杜拉斯誕辰100周年,記者訪問了翻譯家董強、袁筱一,兩人專攻法語文學,都對杜拉斯及其作品深有研究。

(44) 今天下午,齊魯晚報、上海譯文出版社邀請著名翻譯家林少華先生做客濟南品聚書吧,參加“青未了讀書會”。

(45) 11月7日上午,在中國譯協第五屆全國理事會會議閉幕之際,中國譯協舉行第四次資深翻譯家表彰大會。

(46) 馮至是中國著名翻譯家,出生在河北涿州,曾就讀北京大學德文系,后留學德國海德堡大學,獲博士學位。

(47) 在9月30日"國際翻譯日"即將到來之際,中國翻譯協會26日表彰了239名翻譯家,授予他們"資深翻譯家"的榮譽稱號。

(48) 我的鄰室是波蘭的翻譯家愛娃,兩家共用一個廚房。

(49) 會議結束后的第二天,繁體字版村上作品譯者、翻譯家賴明珠女士主動領我逛臺北。

(50) ,無論是作者自擬的前序,或者翻譯家加上的譯序,我都要認真閱讀至少兩遍。

(51) 他是中國現代史上著名的文學家、史學家、翻譯家和社會活動家,博雅多識,學殖宏廣。

(52) 引介村上春樹進入彎出版界的早期推手,已經翻譯了16部村上春樹小說的著名翻譯家賴明珠稱,村上春樹的作品看似簡單,其實非常耐人尋味。

(53) 當年在書院任教者不乏當時名流,如著名地理學家楊守敬、數學兼翻譯家華蘅芳、音韻學家沈曾植等。[造句 網]

(54) 此前,該獎曾授予季羨林、楊憲益、沙博里、草嬰、屠岸、許淵沖、李士俊、高莽、林戊蓀、江楓、李文俊等11位翻譯家和文化學者。

(55) 作家、文學研究家、翻譯家錢鐘書先生向來以博聞強識的能力為人所欽佩,然而這也不是與生俱來的天賦,而是筆頭上記出來的本事。

(56) 中文翻譯家陳邁獲瑞典文學院翻譯獎。

(57) 有的作品短小精悍,尤為翻譯家所青睞,而譯名繁多,更是妙趣橫生。

(58) 翻譯家李文俊就曾說羅新璋是翻譯界最肯下死工夫的。

(59) 7月30日下午,正在日本城西大學研究生院指導研究生的中國著名翻譯家鄭民欽教授,特地來到日本僑報社交流,就共同創辦日中翻譯學院日文中譯函授班達成協議。

(60) 2006年9月26日,在中國譯協慶祝國際翻譯日?資深翻譯家表彰大會上,季羨林被授予“翻譯文化終身成就獎”季羨林先生的品格。

最新圖文

心往一處想造句,用心往一處

時間:2023-09-19 08:0:58

而笑造句,用而笑造句

時間:2023-09-17 10:0:32

亦當造句,用亦當造句

時間:2023-09-15 04:0:14

小段造句,用小段造句

時間:2023-09-15 02:0:12
9999久久久国产精品,日韩在线一区二区三区欧美,日韩精品综合在线人妻,免费AAAAAA毛片看
亚洲日本精品中文字幕久久 | 中文字幕欧美日韩 | 亚洲欧美在线rrrr | 新sss乱码视频在线观看 | 亚洲国产精品一区第二页 | 亚洲AV福利天堂在线观看 |